當前位置: 華文頭條 > 旅遊

【歷史文化】最早來成都的旅遊博主:馬可·波羅||一非

2025-07-04旅遊

最早來成都的旅遊博主

馬可·波羅

一 非

2024年12月17日,國家移民管理局宣布,即日起將過境免簽外國人在境內停留時間由原72小時和144小時均延長為240小時(10天),新增21個過境免簽人員入境口岸至60個,並擴大活動範圍。此次政策調整最大特點是允許跨區域通行。作為入境熱門城市,成都憑借獨特的城市文化,吸引著全球遊客紛至沓來。這些遊客之中,也有眾多的旅行博主拍攝視訊,向全球展示成都的魅力。

其實,在700多年前,就有這樣一位國際旅遊博主,歷經千難萬難之後來到中國,來到成都,把自己見到的東方盛景,口述成了一本書,將中國的風土人情、燦爛文化傳播到遙遠的西方——這名文化使者就是馬可·波羅,那本書則是【寰宇記】,又稱作【馬可·波羅行紀】或【東方見聞錄】。

有屋頂的廊橋,對於當時的歐洲人來說,是一樁新鮮事。【寰宇記】流行之後,歐洲人根據自己的想象,畫出了成都的廊橋(四川博物院 供圖)

2024年是馬可·波羅離世700周年。2024年12月21日,「傳奇之旅:馬可·波羅與絲綢之路上的世界」在四川博物院開展。展覽匯聚了義大利以及中國共40家文博機構近300件(套)精品文物,包括來自義大利的【寰宇記】手抄本(復制件)等多個品類的文物悉數亮相。透過展覽,觀眾能跟隨最早來蓉的旅遊博主馬可·波羅的步伐,開啟一場關於東西方文明碰撞與交融的探索之旅。

●元代的成都城

1271年,年僅17歲的馬可·波羅,懷揣著好奇之心與父親和叔叔踏上東行的路途,1275年抵達元上都。在中國旅居了17年,馬可·波羅見到了壯麗的宮殿、繁華的城市以及縱橫交錯的驛路——他為這個神奇的東方世界發出了陣陣驚嘆。

馬可·波羅關於成都的文字,收錄於【寰宇記】裏記錄在中國西南各省區見聞的第二卷中:「在山區中走過二十個驛站的行程之後,到達一個平原,那裏有一個地區叫成都府。它的省城是一座壯麗的大城,也用同一個名稱。」

1257年,蒙古軍隊進入成都,開始重新修葺經歷過戰火的成都城,而在這之前十余年,宋軍已放棄成都城,將軍政機構搬遷到金堂雲頂山據險而守。馬可·波羅進入成都時,距戰爭結束也不過十余年,從他的敘述,我們能清晰地看到當年成都城的面貌。

成都安順廊橋(成都市錦江區融媒體中心 供圖,圖源:成都日報)

「城的周圍有二十英裏,但現在該城分割如下:已故的老國王有三個兒子,他希望在自己死後,他們都能執政,於是他將全城分為三個地區,城市雖然是由一個城墻圍著,但內部已經用墻隔離開了。」

馬可·波羅並不精通漢語,老國王和三個兒子的記述,很可能是接收資訊時的轉譯失誤,但他對成都城的描述卻是相當準確的。

唐僖宗乾符元年(874年),劍南西川節度使高駢在擊退南詔對成都的入侵之後,為了解決城區太小無回旋余地等問題而擴建成都城,興築了羅城。後唐明宗天成二年(927年),西川節度使孟知祥征發軍民20萬人,用時月余,在羅城外圍又修築了一道用於軍事防禦的城墻——羊馬城。於是,成都由內向外,形成了宮城、羅城、羊馬城這樣一個單中心、多重城池相套的格局。自前蜀、後蜀至宋,成都城雖然經過多次培修,但城市的結構並未改變。

「全城分為三個地區」「由一個城墻圍著,但內部已經用墻隔離開了」,跟宮城、羅城、羊馬城三重城池相套的結構是能夠一一對應的。成都外城羊馬城的周長,據五代李昊【創築羊馬城記】,「其城周圍凡四十二裏」,跟馬可·波羅記載的「城的周圍有二十英裏」也大致相當。

元朝建立之後,開始不斷有湖廣行省的居民遷入四川,成都很快又恢復了大都市的繁盛,所謂「佳麗紛華,不減於浙」。宋末元初,關於成都城的記載留存很少,而馬可·波羅的文字則留下了珍貴的資料,讓我們能再一次見到這座城市在歷史上的風貌。

●有屋頂的橋——安順廊橋

馬可·波羅之於成都,最詳細和最有魅力的是關於錦江之上安順廊橋的文字。

「有許多大川深河發源於遠處的高山上,河流從不同方向圍繞並穿過這座城市,供給該城所需的水。這些河流有些寬達半英裏,有些寬兩百步,而且都很深。」用成都的情形來對應【東方見聞錄】中的文字,幾乎可以嚴絲合縫。老成都城正是一座被水環抱的城市,以錦江為主導的成都河流,來自都江堰,再往上則可追溯至岷山融雪。

馬可·波羅這樣描述長江和它的支流錦江:「這些河和城外的各支流匯合成一條大河,叫作長江。此江的水道在東流入海之前,約有一百日的路程。在這條江的兩旁和鄰近的地方有許多市鎮與要塞。江中的船舶川流不息,運載著大批的商品,來往於這些城市。」

美國社會經濟學家西德尼·甘博在1908年—1932年間曾五次來華,在中國西部拍攝了大量珍貴照片。這張安順橋舊影就拍攝於這一時期(【美】西德尼·甘博 攝)

馬可·波羅描繪的廊橋,700多年間,雖經多次修葺、重建,迄今仍屹立於錦江之上。「城內有一座大橋橫跨其中的一條大河,從橋的一端到另一端,兩邊各有一排大理石橋柱,支撐著橋頂,橋頂是木質的,裝飾著紅色的圖案,上面還鋪著瓦片。」從這樣的敘述中看得出來,這是一座廊橋。何為廊橋?顧名思義,就是像走廊一樣的橋。同一般的拱橋、平板橋相比,橋上還多了一個頂。廊橋,就是有屋頂的橋。因為可以供人避風雨,又叫風雨廊橋。

「整個橋面上有許多別致的小屋和鋪子,買賣眾多的商品,其中有一個較大的建築物是收稅官的居所。所有經過這座橋的人都要繳納一種通行稅,據說大汗每天僅從這座橋上的收入就有一百金幣。」橋梁,作為連線江河兩岸的必經之路,自然流量繁忙,是做生意的地方;而有了廊頂的庇護,無論下雨落雪,風吹日曬,生意都不至於受耽擱,因此廊橋又往往發展成為固定的集市。

關於安順廊橋最早修建的時間,據李貴平先生【安順廊橋 構架成都歷史的古橋】一文,有資料稱為1277年。1287年,馬可·波羅來到成都。此時,安順廊橋已建好十年,正值其最好年華。

安順廊橋再一次在史料中出現,是在嘉慶版【華陽縣誌】中。其「安順橋」條目稱:「舊名長虹橋,治東城外大佛寺前。」長虹橋更名為安順橋,是在乾隆十一年(1746年)。這一年,華陽縣令安洪德又在原址上再建風雨廊橋,橋長二十丈,寬一丈,橋面上還供有神像,設有攤市。安洪德為新的風雨廊橋題額「安順」。

在縣誌的【大佛寺圖】上,可以清晰地看到,廊橋橫跨錦江,南橋頭正對著大佛寺,北橋頭上端有匾,上書「安順」二字。十二個石橋墩立於江中。橋墩由條石堆砌而成,上面鋪以木板,並覆有屋頂,是典型的木結構廊橋樣式。當年的錦江通航,圖上的橋墩之間是可以過船的——三艘木舟,兩條順流而下,一條奮力朝上。江邊的房子,以吊腳樓的方式將立柱插入水中,而兩岸柳葉婀娜、銀杏茂密。

當年馬可∙波羅看到的廊橋,「兩邊各有一排大理石橋柱」。據【四川通誌】,雍正九年,一洞橋、青石橋、臥龍橋參照安順橋改石橋為木橋。可見,安順廊橋此前是有過改造的。

自得名「安順」之後,廊橋果然「安安順順」地在錦江之上立了兩百年之久。從安洪德建橋至今,安順橋再經毀建,橋名從未更改,也從一個側面反映了人們對於「安」和「順」的向往。

清嘉慶【華陽縣誌】裏的安順廊橋

時至今日,錦江邊還有些老人記得,幼年時見到的安順廊橋有兩層,「上面生意好得很」。2006年,筆者在新的安順廊橋邊采訪了於此居住了七十年左右的陳大爺。陳大爺生於1930年代,七十來年後,他仍清楚地記得,小時候經常去廊橋上買鄰居羅婆婆的花生吃。花生裝在竹篾條編的籠子裏面,相當於一分錢的價格就可以買一籠。陳大爺見到的廊橋,就是乾隆十一年安洪德建的安順橋,他在橋上買竹籠花生的時間,大致是在1940年代左右。

這座橋在1947年7月被一場特大洪水沖毀,僅僅剩下一些橋墩。1950年代,人們借用乾隆年間殘余的兩個橋墩,在其上架設木板,形成簡易便橋。隨著城市行程的發展,古舊的安順廊橋徹底失去了使用功能,終於完成了使命,於2002年拆除。

2003年8月4日,新建的安順廊橋開橋。新橋只過行人,不通車輛,其紅柱黛瓦,雕欄飛檐,頗具古韻。到了夜間,則華燈璀璨,晶瑩剔透。

配有197幅插圖的【寰宇記】羊皮紙手抄本(特雷卡尼復制版)(四川博物院 供圖)

廊橋北側,有魏明倫撰寫的【廊橋賦】:「舊址新顏,朱樓碧水。一廊穿南北,雙亭望東西。」南側,鐫刻有馬可∙波羅像及其七百多年前橫穿亞洲大陸的路線圖,以表達對這位讓成都廊橋名傳天下的國際旅遊博主的敬意。

●海貝與南方絲綢之路

【寰宇記】裏,直接敘述成都的文字不多,但從其他章節裏的一些文字,仍然能見到與成都的關聯,比如從他記載的雲南的貝殼,可以推斷出「南絲綢之路」的存在。

「南絲綢之路」是連線蜀地和古印度的古老國際貿易通道,又稱「茶馬古道」或「蜀身毒道」。蜀身毒道,又由靈關道、五尺道、黔中古道和永昌道四段構成。「身毒」為印度古稱,讀作juān dú,又稱天竺或賢豆,到了玄奘才譯為讀音更準確的「印度」。而之所以被稱作「茶馬古道」,是因為它以成都為起點,把內地的茶葉和絲綢銷往印度阿山姆,以至更遠的中亞、西亞和地中海地區。

【寰宇記】中,多次提到雲南省將貝殼當作貨幣使用。在昆明城,用海裏才有的白貝殼為幣,「八十個貝殼可兌換一個銀幣」,「離開押赤城,向西走十日,便到達哈剌章省的一個主要城市,這裏也隸屬於大汗,由他的兒子忽哥赤在此行使皇家的職權。」這座城市便是今天的大理。他還提供了一條有價值的線索,即這個城市裏用作貨幣的貝殼來自印度。

【寰宇記】中,提到以海貝為幣的地區共有5個:禿剌蠻(川南、滇北)、押赤(昆明)、哈喇章(大理)、出產蘇木和大象的羅斛國(泰國)、「省城」為永昌的匝兒丹丹(雲南西部、緬甸東部)。地圖上,這5個區域串起來的路線,正跟「南方絲綢之路」重合。

從馬可·波羅的敘述,我們甚至可以推斷三星堆海貝的來歷。1986年。三星堆一、二號坑出土了數千枚海貝。其中有一種貨齒貝,只產於印度洋的深海區域。這些海貝穿孔穿成串,應當也是用作貨幣。聯想到前文所說的哈剌章(大理)用作貨幣的海貝來自印度,這些以海貝為貨幣的區域串起來的路線正跟「南方絲綢之路」重合,那麽三星堆的海貝從何而來就不言自明了。

馬可·波羅用他的記載,從另一個側面證明了「南方絲綢之路」這條使用了數千年的國際貿易通道的存在。

雲南麗江春秋戰國時代古墓群裏發現的海貝(圖據新華社)

1295年,馬可·波羅返回威尼斯。1298年,威尼斯和熱那亞爆發海戰,支持威尼斯的馬可·波羅被俘。在監獄裏,馬可·波羅結識了一位名叫魯斯蒂謙的小說家。根據馬可·波羅的口述,魯斯蒂謙用一種法意混合語,在羊皮紙上記下了他在東方的傳奇之旅,這就是【寰宇記】。

【寰宇記】誕生後,西方人透過它見到了一個幾乎聞所未聞,卻讓人神往的東方世界。700年來,這本書在西方社會引發了持續的「東方熱」。馬可·波羅這名最早的國際旅遊博主,將中國的風土人情、燦爛文化傳遞到遙遠西方,也讓世界知道了成都和成都的廊橋。

特別提示:「方誌四川」已獲得成都日報轉載授權,未經原發媒體成都日報同意,請勿轉載!

來源:【成都日報】2024年12月30日第8版

作者:一 非